2014. november 28., péntek

Scythae georgii: A „magyar” név megjelenései

Scythae Georgii Magyar> Scythae Gergithae Magyar> Scythae Aroteres Magyar> Scythae Chorasmii Magyar> Scythae Agriani Magyar> Scythae Argiui Magyar> Scythae Agriaspae A „Magyar” nevet más népek görögből a következőképpen fordították: Szlávok, Georgiusból: Magyar> Georgius> Juria Magyar> Georgius> Jurhra Magyar> Georgius> Jura Latinul: Magyar> Campanus Scythae Magyar> Campestres Scythae (Sima szittyák, Országos szittyák, egyszerűen szittyák) Németül: Magyar> Anger Magyar> Angerland Magyar> Angland Magyar> Aengland Magyar> Angria Magyar> Angaria Magyar> Angrivária Magyar> Ongria Ungania Magyar> Ungeria> Később Hungeria. A Kunok Kunok> Kun Szittyák Arab nevük: Kazári Görög nevük: Scythae Basilii Örmény nevük: Barselii Berzelii Perzsa nevük: Sachae Sakkae Sacae Sagae Sugi Zsidó nevük: Charranaei Magyar nevük: Chazari, olvasd Császári Sagok Bulsuk. A „Kunn” név írásmódjai: Chun, Hun, Con, Can, Kymenus, Cimerius, Cumanus, CamavUS, Comini, Comeni. A „Kazár” név írásmódjai: Kozar, Kosri, Gazar, Gaziur, Gazux, Gazaeus, Al-Kazir, Akazir. Jászok Jászok> Ijjászok névből > (i) Jász Szittyák Görög név változataik: Scythae Jon Scythae Panjon Scythae Pajon Scythae Paeon Scythae Pannon Scythae Toxotae Scythae Toxandri Scythae Jas Scythae Jassi Scythae Jazyx Scythae Jassaeus Scythae Jason Scythae Jazymitae Scythae Jazuingi Scythae Sagittarii Székelyek Lófejüek > Székelyek Székelyek> Marchiot (végőr) Székelyek> Bissenusok Szászok> Bissenusok Görög neveik: Scythae Hippomolgi Scythae Nomades Scythae Hipoboti Római neveik: Equiculi Equi Aequiculi Aequi Aecani Aeqnetae Német neveik: Marchi Fali Vali Valuen Faliscus Phalerers Falones Phalagi Phalangi Palócok A kunok egyik ága. Elnevezéseik: Scytha Enareas> Palóc Szittya Scytha Laestrygones Scytha Plauci Scytha Planetae Scytha Planetcus Scytha Plotius Scytha Polowczi Scytha Placius Scytha Palacius Pártusok A hazájukat, királyaikat, elhagyó, bármely magyar népből származó a jobb megélhetés érdekében „elpártolt-pártoskodó” népcsoport a „Pártusok”. Bizonyíthatóan az első olyan népesség, akik a Kárpát medencéből vándoroltak el. Az első Pártusok, négyezer éve a világhódítóként megismert Szenuszert Egyiptomi király szolgálatába szegődtek. A csillogó Egyiptom, a kihívó kultúra, a harcos király, a szittya magyar népek pártütőit, saját társadalmával elégedetlenkedő népek csoportjait egységes hadseregbe tömörítette. Ők a Pártusok. A Pártusok a Kárpát medencéből kivándorló népek „Szenuszert” idejében. Szenuszert segítségükkel a világ ura lett! Később is, a Pártusok seregeivel az egyiptomi előkelő uralkodók, pártus házasságokkal tovább növelték hatalmukat. A frigyre lépő pártusok, és egyiptomi uralkodók házassága szülte a „FRIGYES” uralkodókat. Ezek a Horvát István által említett frigyesek, győzelmet arattak a Déli Szkíták, a Trákot, és az Etiópok fölött Meghódították Szíriát, és a balkán egy részét. A Pártusok hatására erősödött a Széth imádat Egyiptomban. Hódításaik kiterjedtek a mai Szíria, és Perzsia, valamint Líbia és Spanyolország területére, a görögök, Exulesek névvel illették őket. A „menekültek vagy száműzöttek”, ahogy hívták őket, hasonlítnak a napjaink kivándorlóihoz. A mai ember, és ez minden korban így volt, a jobb élet reményében, és a csábító hatalmak által megcsillantott jövő érdekében hagyták el a hazájukat, érdekeik érvényesítéséért szembe fordultak az otthon maradókkal. A Trákok a pártusoktól elszenvedett, első nagy vereségeik után indultak el a balkánon és Kárpát medencén át a mai Ausztria területére. A vándorlásaik során házassági kapcsolatba kerültek a Pannoniába élő, szittya népekkel. Ezért sógorok . A Pártusok nevei: Görögül: Allophylus Metanasta Coptul: Pelascus Zsidóul: Philisteaus Latinul: Alieni Alienigenae Alienon Alenon Pártus szó elemzése. A „P” gyökhangnál láttuk a P> Pár szavaink kialakulását, a pár szavunk kifejtését. A nemzetek fejlődése során az érdekütközések, különféle csoportok érdekeinek az ütközése. A nemzet vagy adott népcsoport egésze, legalább kettő, vagy több érdekcsoportra osztható. Ezek a csoportok, melyek az egészet igyekeznek sajátjukként kezelni, az egész felett tejhatalomra szert tenni, a pártok. A magyar szókincs alakulása. Az elmúlt tíz évben átértékelődött bennem a véleményem, a magyar szókincsről. A nyelvről a beszédről alkotott véleményemet addig, az iskolai oktatás iránya határozta meg. Az előző cikkem írásakor jellemző volt rám is, az oktatási rendszerbe illeszkedő gondolkodásmód, igaz mindig lázadtam ellene, nem értettem éveken keresztül, miért gondolom, és hallom másként, mint ahogy, a szabályok szerint, le kell írni. Ezeket a félreértett szavakat, meg kellett tanulni, mint egy idegen nyelvet. Tudom, manapság is így működik. Ma már, tudom, hogy a nyelvújítása, a finnugorizmus, az általam „német kalitkának” nevezett nyelvtani szabályok rendszere, félrevezeti a magyar embert, kitanítja a nyelvéből, a történelméből, a hazafiságából. Talán a kevés kivétel a magát „elitnek” képzelő, magyart már elfelejtett csoport, akik írják, alakítják, fenntartják ezeket a szabályokat. Egyre többen lázadnak ellene. A magyar nyelv alakulása, az évezredek során. Más nyelvek hatása a magyar nyelv szavaira. A nyelvünk a magyar nyelv a Kárpát-medencében alakult ki. Ezt, a tényt, ma már történelmi, tárgyi, geológiai, antropológiai, régészeti, bizonyítékok támasztják alá. A Kárpát-medence mindig az emberi mozgás központja volt. Itt találkoztak, és váltak szét, az emberi kultúrák. Ez a terület Hung–Ária, Mag-ária, a hun és a mag népek, nyelvének a bölcsője. A jelenlegi magyar származáselmélet egy visszafele történő áramlás, egy honfoglalásnak nevezett hazatérés eseményeire és folyamatára alapozza a nyelvünket, a történelmünk alakulását. Ennek bemutatásnak ellentmond, hogy a jelenlegi magyar lakosság 95%-a őshonos és Kárpát-medencei genetikával rendelkezik. Ara is nehéz magyarázatot találni, hogy a magyar szavak száma miért a legmagasabb a világon. A jelenleg használatos magyar szavak szótári száma másfél millió fölött van, és ez majdnem a háromszorosa a közel 600 ezres angol szótári szókészletnek. Ez azt jelenti, hogy a legtöbb szóval a magyar rendelkezik a világon. Ezt a másfélmilliós szótárt még felülmúlja, a használatban levő eltérő, magyar szavak rendkívül magas száma, a web szűrésekben, ami közel nyolc millió. Amennyiben csak ezzel az egy adattal rendelkezünk, akkor is el kell, mondani, hogy a világ összes nyelvének az apja a magyar nyelv! Én el is mondom: A világ nyelveinek apja a magyar! Csak ebből a két adatból látható, hogy a magyar tudomány, szerényen fogalmazva elhallgatja a nyelvünk, és a történelmünk, négyötödét. Ráadásul, a tudományosan bemutatott részletek valóságos, tartalma is manipulált, mondják is, „ha lúd, akkor legyen kövér”.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése